綠珠者,姓梁,白州博白縣人也。州則南昌郡,古粵地,秦象郡,漢合浦縣地。唐武德初,削平蕭銑(ㄒㄧㄢˇ顯),於此置南州,尋改為白州,取白江為名。州境有博白山、博白江、盤龍洞、房山、雙角山,大荒山;山上有池,池中有婢妾魚。綠珠生雙角山下,美而豔。粵俗以珠為上寶,生女為「珠娘」,生男為「珠兒」,綠珠之字,由此而稱。
晉石崇為交趾采訪使,以真珠三斛致之。崇有別廬,在河南金谷澗,澗中有金水,自太白源來。崇即川阜置園館。綠珠能吹笛,又善舞《明君》,明君者,漢妃也。漢元帝時,匈奴單於入朝,詔王嬙配之,即昭君也。及將去,入辭,光彩射人,天子悔焉,重難改更,漢人憐其遠嫁,為作此歌。崇以此曲教之,而自製新歌曰:「我本良家子,將適單於庭;辭別未及終,前驅以抗旌。僕禦流涕別,轅馬悲且鳴;哀鬱傷五內,涕泣霑珠纓。行行日已遠,遂造匈奴城;延佇於穹廬,加我閼氏(ㄧㄢ煙 ㄓ之)[1]名。殊類非所安,雖貴非所榮;父子見陵辱,對之慚且驚。殺身良不易,默默以苟生;苟生亦何聊?積思常憤盈。願假飛鴻翼,乘之以遐征;飛鴻不我顧,佇立以屏營。昔為匣中玉,今為糞上英;朝華不足歡,甘與秋草並。傳語後世人;遠嫁難為情。」崇又製《懊惱曲》以贈綠珠。崇之美豔者千餘人,擇數十人妝飾一等,使同視之,不相分別。刻玉為倒龍佩,縈金為鳳凰釵,結袖繞楹而舞。欲有所召者,不呼姓名,悉聽佩聲,視釵色。佩聲輕者居前,釵色豔者居後,以為行次而進。
趙王倫亂常,賊類孫秀,使人求綠珠。崇方登涼觀,臨清水,婦女侍側。使者以告,崇出婢數十人以示之,皆蘊蘭麝而披羅縠(ㄏㄨˊ胡),曰:「任所擇。」使者曰:「君侯服禦麗矣!然受命指索綠珠,不知孰是。」崇勃然曰:「吾所愛,不可得也!」秀因是譖(ㄗㄣˋzèn)倫族之。收兵忽至,崇謂綠珠曰:「我今為爾獲罪。」綠珠泣曰:「願效死於君前。」崇固止之,於是墜樓,而崇棄東市。時人名其樓曰綠珠樓。樓在步庚里,近狄泉,狄泉在王城東。綠珠有弟子宋韓,有國色,善吹笛,後入晉明帝宮中。
今白州有一派水,自雙角山出,合容州江,呼為綠珠江。亦猶歸州有昭君灘、昭君村、昭君場;吳有西施谷、脂粉塘,蓋取美人出處為名。又有綠珠井,在雙角山下。耆老傳云:「汲此井飲者,誕女必多美麗。里閭有識者,以美色無益於時,因以巨石鎮之。爾後雖有產女端妍者,而七竅四肢,多不完具。」異哉!山水之使然。昭君村生女,皆灸(ㄐㄧㄡˇ酒)破其面。故白居易詩曰:「不取往者戒,恐貽來者冤。至今村女面,燒灼成瘢痕。」又以不完具而惜焉。
牛僧孺《周秦行記》云:「夜宿薄太后廟,見戚夫人、王嬙、太真妃、潘淑妃各賦詩言志,別有善笛女子,短鬟窄袖長帶,貌甚美,與潘氏偕來。太后以接坐居之,令吹笛,往往亦及酒。太后顧而謂曰:『識此否?石家綠珠也,潘妃養作妹。』太后曰:『綠珠豈能無詩乎?』綠珠拜謝。作曰:『此日人非昔日人,笛聲空怨趙王倫。紅殘鈿碎花樓下,金谷千年更不春。』太后曰:『牛秀才遠來,今日誰人與伴?』綠珠曰:『石衛尉性嚴忌,今有死,不可及亂。』」然事雖詭怪,聊以解頤。
噫!石崇之敗,雖自綠珠始,亦其來有漸矣。崇常刺荊州,劫奪遠使,沉殺客商,以致巨富。又遺王愷鴆鳥[2],共為鴆毒之事。有此陰謀,加以每邀客宴集,令美人行酒,客飲不盡者,使黃門斬美人。王丞相與大將軍嘗共訪崇,丞相素不能飲,輒自勉強,至於沉醉;至大將軍,故不飲以觀其氣色,已斬三人。君子曰:「禍福無門,惟人自召。」崇心不義,舉動殺人,烏得無報也!非綠珠無以速石崇之誅,非石崇無以顯綠珠之名。
綠珠之墜樓,侍兒之有貞節者也。比之於古,則有曰六出。六出者,王進賢侍兒。進賢,晉愍太子妃。洛陽亂,石勒掠進賢,渡孟津,欲妻之。進賢罵曰:「我皇太子婦,司徒公女,胡羌小子,敢幹我乎!」言畢投河。六出曰:「大既有之,小亦宜然。」復投河中。又有窈(ㄧㄠˇ咬)娘者,武周時喬知之寵婢也,盛有姿色,特善歌舞。知之教讀書,善屬文,深所愛幸。時武承嗣驕貴,內宴酒酣,迫知之將金玉賭窈娘。知之不勝,便使人就家強載以歸。知之怨悔,作《綠珠篇》以敘其怨。詞曰:「石家金谷重新聲,明珠十斛買娉婷。此日可憐無復比,此日可愛得人情。君家閨閣未曾難,嘗持歌舞使人看。富貴雄豪非分理,驕矜勢力橫相干。辭君去君終不忍,徒勞掩面傷紅粉。百年離別在高樓,一旦紅顏為君盡。」知之私屬承嗣家閹奴,傳詩於窈娘。窈娘得詩悲泣,投井而死。承嗣令汲出,於衣中得詩,鞭殺閹奴,諷吏羅織知之,以至殺焉。
悲夫!二子以愛姬示人,掇(ㄉㄨㄛˊ奪)喪身之禍,所謂倒持太阿[3],授人以柄。《易》曰:「慢藏誨盜,冶容誨淫。」其此之謂乎!其後詩人題歌舞妓者,皆以綠珠為名。庾肩吾曰:「蘭堂上客至,倚席清絃撫。自作《明君辭》,還教綠珠舞。」李元操云:「絳樹搖歌扇,金谷舞筵開。羅袖拂歸客,留歡醉玉杯。」江總云:「綠珠含淚舞,孫秀強相邀。」綠珠之沒,已數百年矣,詩人尚詠之不已,其故何哉?蓋一婢子,不知書而能感主恩,憤不顧身,其志烈懍懍,誠足使後人仰慕歌詠也。至有享厚祿,盜高位,亡仁義之行,懷反覆之情,暮三朝四,惟利是務,節操反不若一婦人,豈不愧哉!今為此傳,非徒述美麗,窒禍源,且欲懲戒辜恩背義之類也。
季倫死後十日,趙王倫敗,左衛將軍趙泉斬孫秀於中書,軍士趙駿剖秀心食之。倫囚金墉城,賜金屑酒。倫慚,以巾覆面曰:「孫秀誤我也!」飲金屑而卒。皆夷家族。南陽生曰:「此乃假天之報怨。不然,何以梟夷之立見乎!」
【譯文】
綠珠,姓梁,是白州博白縣人。白州就是現在的南昌郡,是古代邊疆民族百越居住的地方,秦代叫象郡,漢代屬於合浦縣。唐代武德初年,平定了後梁蕭銑的勢力之後,在這裏設置南州,又改名爲白州。這是因爲當地有一條白江,因而改稱爲白州。在白州境內有博白山、博白江、盤龍洞、房山、雙角山、大荒山。山上有池塘,池裏有婢妾魚。綠珠出生在雙角山下,長得非常美麗嬌豔。當地的風俗,以珍珠爲最好的寶物,因此生了女兒通常會取名叫「珠娘」,生了兒子取名叫「珠兒」。綠珠的名字,就是這樣來的。
西晉石崇在當交趾采訪使的時候,用三斛真珠把綠珠買下來。石崇有座別墅,位在河南金谷澗,金谷澗中有金水河,從太白山流下來。石崇就依山傍水建造花園、房子。綠珠會吹笛子,又很會跳《明君》舞。明君是漢代的一個妃子。漢元帝的時候,匈奴呼韓邪單于到中原來朝見皇帝,漢元帝下詔把王嬙許配給他,王嬙就是王昭君。王昭君要隨呼韓邪單于回到關外之前,入宮向皇帝辭別。見她相貌光彩照人,皇帝後悔了,但已經沒法收回命令了。漢代的人同情她遠嫁異鄉,爲她作了一首《明君歌》。石崇用這個曲子教綠珠唱,自己寫了新的歌詞,歌詞說:「我本良家子,將適單於庭;辭別未及終,前驅以抗旌。僕禦流涕別,轅馬悲且鳴;哀鬱傷五內,涕泣霑珠纓。行行日已遠,遂造匈奴城;延佇於穹廬,加我閼氏名。殊類非所安,雖貴非所榮;父子見陵辱,對之慚且驚。殺身良不易,默默以苟生;苟生亦何聊?積思常憤盈。願假飛鴻翼,乘之以遐征;飛鴻不我顧,佇立以屏營。昔為匣中玉,今為糞上英;朝華不足歡,甘與秋草並。傳語後世人;遠嫁難為情。」石崇還寫了《懊惱曲》送給綠珠。石崇有一千多個姬妾,都長得非常美豔。他選了幾十個,都妝飾得一模一樣,若是全部站在一起,看起來幾乎沒有分別。石崇給她們戴上用玉刻成的倒龍佩、用金絲繞成的鳳凰釵,讓她們衣袖相連,繞著柱子舞蹈。如果想召喚其中某一人,也不喊她姓名,只聽佩的聲音,看釵的顔色,佩聲輕的排在前面,釵色豔的排在後面,照這樣編成隊,照次序行進。
趙王司馬倫作亂,趙王的黨羽孫秀派人來索取綠珠。當時石祟在涼亭中,面對一灣清水,姬妾們站在一邊侍候。孫秀派來的人說明來意,石崇叫出好幾十個侍婢給他看,一個個都香氣馥鬱,身穿綾羅,說是任他選擇。使者說:「君侯的姬妾夠漂亮,但我奉命指名綠珠,不知哪一個是?」石崇勃然大怒,說:「那是我所愛的人,你們根本得不到她!」孫秀因此在司馬倫那裏說石崇的壞話,要滅他全族。派來捕捉石崇的兵很快就到他府中,石崇對綠珠說:「我現在因爲你得罪別人了。」綠珠哭道:「我情願在你面前獻出生命。」石崇竭力阻止她,但她還是跳樓了。石崇也被處死,並暴屍東市。當時人稱那座樓爲「綠珠樓」。樓在步庚里,靠近狄泉。狄泉在洛陽城東面。綠珠有個徒弟叫宋韓,非常美麗,擅長吹笛子,後來被選進宮裏侍候晉明帝。
現在白州有一條河,從雙角山流出來,匯入容州江,稱爲「綠珠江」。就像歸州有昭君灘、昭君場,江東一帶有西施谷、脂粉塘一樣,都是取美人的出生或生活過的地點作名稱。還有個「綠珠井」,在雙角山下。老年人傳說,打這個井裏的水喝,生的女兒必定美麗。鄉里一些有見識的人認爲美女對世上沒有好處,就用大石頭把井壓住,後來,生出來的女孩雖然也有端莊漂亮的,但五官四肢大都殘缺。真是奇怪啊!是因爲山水使她們變成這樣的嗎?在昭君村裏,生了女孩,都要把她們的臉燒灼成傷。所以白居易的詩寫道:「不取往者戒,恐貽來者冤。至今村女面,燒灼成瘢痕。」這是對她們的殘缺而感到惋惜。
牛僧孺的《周秦行紀》中說,他夜裏在薄太后廟中暫住一宿,見到了戚夫人、王嬙、太真妃、潘淑妃,各人作詩表明心裏的話。另外還有個會吹笛子的女子,短鬢腳,窄袖衫,腰上束一根長帶,容貌很漂亮,是跟潘淑妃一起來的。薄太后讓她在旁邊坐下,叫她吹笛子,偶爾也叫她同飲一杯。太后看著她對牛僧孺說:「認識她嗎?這是石家的綠珠,潘妃收養她當妹妹,在一起生活。」太后又說:「綠珠怎麽可以不作詩呢?」綠珠拜謝了太后,作詩道:「此日人非昔日人,笛聲空怨趙王倫。紅殘鈿碎花樓下,金谷千年更不春。」太后說:「牛秀才遠道而來,今天誰去陪伴他?」綠珠說:「石衛尉性格嚴厲嫉妒,今天我死也沒有辦法亂來。」這事雖然詭異荒誕,但也可以供人一笑。
唉,石崇遭殃,雖然是由綠珠開始,但禍殃的根源早就積累了。他曾經在當荊州刺史時,搶劫遠來的使者,殺害過往旅客商人,因此發了橫財,成爲豪富。又曾經送鴆鳥給王愷,一起幹鴆毒害人的壞事。有這些陰謀,再加上他每次請客設宴,都叫美人一一爲客人斟酒,客人不把酒喝完,就叫黃門官殺掉美人。丞相王導和大將軍王敦曾經一起去拜訪石崇。王丞相一向沒有辦法喝酒,只好勉強把一杯杯酒喝下,以至於大醉。輪到大將軍時,他故意不喝,看石崇怎麽辦。結果石崇竟然斬了三個美人。君子說:「禍福無門,惟人自召。」石崇心懷不義,動不動就殺人,怎麽會沒有報應呢?若不是因爲綠珠,石崇不會招來殺身之禍,若不是因爲石崇,綠珠的名聲也無法顯揚。
綠珠跳樓,算得上是侍女中貞節不屈的。古代還有一個叫六出的。六出是王進賢的侍女,王進賢是晉代愍懷太子的王妃。洛陽遇到五胡之亂,石勒擄走進賢,渡孟津河,要奸淫王進賢,進賢罵他:「我是皇太子的妻子,司徒公的女兒。你這個胡羌小子,竟敢冒犯我!」說完就投河自殺。六出說:「既然有這樣的主人,我也應該這樣。」跟著投河自盡。還有個叫窈娘的,是武則天建立的周朝時代喬知之的得寵婢女,很有姿色,特別善於歌舞。喬知之教她讀書,她也很會寫文章,深得知之的喜愛。當時武承嗣因得勢所以驕橫,有一次武承嗣在家裏設宴,酒喝的微酣,硬是強迫喬知之拿窈娘和自己打賭。喬知之輸了,武承嗣就派人到喬家把窈娘強行用車載到自己家裏。喬知之又怨恨,又懊悔,寫了一首《綠珠篇》以表達自己的怨憤。詩寫道:「石家金谷重新聲,明珠十斛買娉婷。此日可憐無復比,此日可愛得人情。君家閨閣未曾難,嘗持歌舞使人看。富貴雄豪非分理,驕矜勢力橫相干。辭君去君終不忍,徒勞掩面傷紅粉。百年離別在高樓,一旦紅顏為君盡。」喬知之私下買通了武承嗣家的家奴,把這首詩傳給窈娘。窈娘讀到詩後痛哭了一場,投井而死。武承嗣命人把她打撈出來,從衣服裏搜出了喬知之寫的詩,用鞭子活活打死私下傳訊的家奴,又暗示官吏編造喬知之的罪狀,就因此把他殺了。
可悲啊!石崇和喬知之把自己的愛姬給人家看,招來殺身之禍。這正是前人所說的「倒持太阿,授人以柄」。《周易》上說:「慢藏誨盜,冶容誨淫(因疏於保管而招致盜竊,因打扮妖豔而引起奸淫)。」大概就是這個意思吧。後代詩人描寫歌舞妓的,都以綠珠爲名。如庾肩吾的詩說:「蘭堂上客至,倚席清絃撫。自作《明君辭》,還教綠珠舞。」李元操的詩中說:「絳樹搖歌扇,金谷舞筵開。羅袖拂歸客,留歡醉玉杯。」江總的詩是:「綠珠含淚舞,孫秀強相邀。」綠珠死去已經幾百年了,詩人還一直詠歎不止,爲什麽呢?這是因爲,一個婢女,沒讀過書,卻能感懷主人的厚愛,奮不顧身地報答,志氣剛烈,凜然沒有辦法侵犯,確實足以引起後人的仰慕歌詠。至於有一些人,享有優厚的俸祿、占據高位卻不講仁義、反覆無常、朝三暮四而唯利是從。他們的節操反而比不上一個女子,難道不應該慚愧嗎?今天我寫這篇傳記,不只是敘說一個美麗女子的故事,也不只想堵塞禍亂的根源,而是想要懲戒那些忘恩負義的人啊。
石崇死後十天,趙王司馬倫叛亂失敗,孫秀被左衛將軍趙泉在中書官府中殺掉,連心都被挖出來吃了。司馬倫被囚禁在金墉城,皇帝賜給他金屑酒,要他自殺。司馬倫非常羞愧,用頭巾蓋住臉,說:「孫秀害了我啊!」然後就喝下金屑酒而死。他和孫秀都被滿門抄斬。南陽生評論這件事說:「這是老天爺給的報應。不然的話,怎麽會馬上就被殺了呢?」
【注釋】
- [1]閼氏:漢時匈奴君長的嫡妻稱為「閼氏」。
- [2]鴆鳥:傳說中的一種毒鳥,用它的羽毛泡酒,能毒死人。當時規定鴆鳥不准過江,而石崇在南方尋得一隻幼小鴆鳥,欲把它送給王愷。
- [3]倒持太阿:太阿:寶劍名。倒拿著劍,把劍柄給別人。比喻把大權交給別人,自己反受其害。
【作者】
樂史(930-1007),字子正,北宋宜黃縣人。文學家、地理學家。 樂史曾在南唐時做過官,入宋後為平原主簿, 是隋唐開科舉 以來撫州地區第一位進士。他的傳奇小說很多,有《廣卓異記》、《諸仙傳》、《神仙宮殿窟宅記》等200余卷,其中《綠珠傳》、《楊太真外傳》是古代小說的優秀篇章,歷代廣泛流傳。
【賞析】+網路資源[綠珠--中文百科在線]、[綠珠傳--百度百科]、[綠珠--百度百科]、[落花猶似墜樓人--綠珠的故事--大紀元文化網]
沒有留言:
張貼留言