2013年3月23日 星期六

為袁紹檄豫州---陳琳(國學治要五-古文治要卷二)

為袁紹檄(ㄒㄧˊ昔)豫州

【原文】
  左將軍領豫州刺史郡國相守。蓋聞明主圖危以制變,忠臣慮難以立權。是以有非常之人,然後有非常之事;有非常之事,然後立非常之功。夫非常者,故非常人所擬也。

   曩(ㄋㄤˇ攮)者強秦弱主,趙高執柄,專制朝權,威福由己,時人迫脅,莫敢正言,終有望夷之敗,祖宗焚滅,汙辱至今,永為世鑒。及臻呂后季年,產祿專 政,內兼二軍,外統梁趙,擅斷萬機,決事省禁,下凌上替,海內寒心[1]。於是絳侯朱虛興兵奮怒,誅夷逆暴,尊立太宗[2],故能王道興隆,光明顯融。此 則大臣立權之明表也。
【注釋】
  • [1]「呂后季年……」:產祿:呂祿、呂產。下凌上替:下級欺淩上級。
  • [2]絳侯朱虛:絳侯周勃、朱虛侯劉章。太宗:劉氏皇帝。
【原文】
  司空曹操,祖父中常侍騰,與左悺(ㄍ ㄨㄢˋ冠)徐璜(ㄏㄨㄤˊ黃),並作妖孽,饕餮(ㄊㄠ掏 ㄊㄧㄝˋtiè)放橫,傷化虐民[3]。父嵩乞匄(ㄍㄞˋ丐)攜養,因贓假位,輿金輦(ㄋㄧㄢˇ )璧,輸貨權門,竊盜鼎司[4],傾覆重器。操贅(ㄓㄨㄟˋ墜)閹遺醜[5],本無懿德,僄(ㄆㄧㄠˋ票)狡鋒協[6],好亂樂禍。幕府董統鷹揚,埽 (ㄙㄠˇ掃)除凶逆[7],續遇董卓,侵官暴國,於是提劍揮鼓,發命東夏,收羅英雄,棄瑕取用[8],故遂與操同諮合謀,授以裨(ㄆㄧˊ皮)師[9],謂 其鷹犬之才,爪牙可任。至乃愚佻(ㄊㄧㄠˊ條)短略,輕進易退,傷夷折衄(ㄋㄩˋ恧),數喪師徒[10]。幕府輒復分兵命銳,修完補輯,表行東郡,領兗 (ㄧㄢˇ眼)州刺史,被以虎文,獎蹙(ㄘㄨˋ促)威柄,冀獲秦師一剋之報[11]。而操遂承資跋扈,肆行凶忒(ㄊㄜˋ特),割剝元元,殘賢害善[12]。 故九江太守邊讓,英才俊偉,天下知名,直言正色,論不阿諂,身首被梟懸之誅,妻孥受灰滅之咎。自是士林憤痛,民怨彌重,一夫奮臂,舉州同聲,故躬破於徐 方,地奪於呂布,彷徨東裔,蹈據無所。幕府惟強幹弱枝之義,且不登叛人之黨,故復援旌(ㄐㄧㄥ京)(ㄏㄨㄢˋ換)甲,席卷起征,金鼓響振,布衆奔沮(ㄐ ㄩˇ舉),拯其死亡之患,復其方伯之位[13]。則幕府無德於兗土之民,而有大造於操也。

【注釋】
  • [3]饕餮放橫:驕橫放縱。饕餮:饕為貪財,餮為貪食。比喻凶惡貪婪的人。
  • [4]輿金輦璧:乘坐金車玉輦。竊盜鼎司:劉良注:「鼎司,謂司空非才而居此位,故云竊也。」。
  • [5]贅閹遺醜:閹:宦官。曹操本姓夏侯,其父夏侯嵩為東漢大宦官曹騰養子,改姓曹,所以陳琳在檄文中又罵曹嵩是「乞丐攜養」。
  • [6]僄狡鋒協:僄:輕薄。鋒協:即「鋒俠」,謂仗勢凌人。
  • [7]埽:「掃」的異體字。
  • [8]棄瑕取用:指不計較缺點、過失而錄用人才。
  • [9]裨師:指主力軍以外的部分軍隊。裨:副的、偏的。
  • [10]佻:輕浮,不穩重。折衄:衄:挫敗。。
  • [11]獎蹙:獎勵懲罰。冀獲秦師一剋之報:希望他能夠像秦國將軍(孟明視)一樣將功贖罪。
  • [12]凶忒:凶惡。割剝元元:指掠奪人民。割剝:殘害,掠奪;元元:老百姓。
  • [13]強幹弱枝之義:加強樹幹,削弱枝葉。比喻削減地方勢力,加強中央權力。奔沮:潰敗逃跑。
【原文】
  後會鸞駕反旆(ㄆㄟˋ配),群虜寇攻 [14]。時冀州方有北鄙之警,匪遑離局[15],故使從事中郎徐勛(ㄒㄩㄣ熏)就發遣操,使繕修郊廟,翊(ㄧˋ異)衛幼主[16]。操便放志,專行脅 遷,當御省禁,卑侮王室,敗法亂紀,坐領三臺[17],專制朝政,爵賞由心,刑戮在口,所愛光五宗,所惡滅三族,群談者受顯誅,腹議者蒙隱戮,百寮鉗口, 道路以目,尚書記朝會,公卿充員品而已。
【注釋】
  • [14]鸞駕反旆:此處指皇帝把京都從長安遷到洛陽。鸞駕:天子的座車。旆:旗幟的通稱。
  • [15]匪遑離局:匪遑:沒有閒暇;來不及。離局:遠離自己的部屬;離開職守。
  • [16]郊廟:宗廟。翊衛:輔佐保護。
  • [17]脅遷:迫脅天子而遷徙。當御省禁:值班於官禁之內。三臺:漢代對尚書、御史、謁者三臺的總稱。尚書為「中臺」,御史為「憲臺」,謁者為「外臺」,合稱「三臺」。
【原文】
  故太尉楊彪,典歷二司,享國極位。操 因緣眥睚(ㄗˋ自 ㄧㄞˊ崖),被以非罪,榜楚參并,五毒備至,觸情任忒,不顧憲網[18]。又議郎趙彥,忠諫直言,義有可納,是以聖朝含聽,改容加飾。 操欲迷奪時明,杜絕言路,擅收立殺,不俟報聞。又梁孝王先帝母昆,墳陵尊顯,桑梓(ㄗˇ紫)松柏,猶宜肅恭。而操帥將吏士,親臨發掘,破棺裸尸,掠取金寶,至令 聖朝流涕,士民傷懷。操又特置發邱中郎將、摸金校尉,所過隳(ㄏㄨㄟ灰)突,無骸不露[19]。身處三公之位,而行桀虜之態,汙國虐民,毒施人鬼。加其細 政苛慘,科防互設。罾(ㄗㄥ曾)繳充蹊[20],坑阱塞路,舉手挂(ㄍㄨㄚˋ掛)網羅,動足觸機陷,是以兗豫有無聊之民,帝都有吁嗟之怨。
【注釋】
  • [18]眥睚:本指瞪眼生氣的樣子,後借指微小的怨忿。榜楚:拷打。五毒備至:指違法亂紀,各種壞事都做。五毒:舊時多指蛇、蠍、蜈蚣、壁虎、蟾蜍五種動物。觸情任忒:任意妄為。
  • [19]邱:同「丘」,土堆,這裡指墳墓。隳突:騷擾。隳:毀壞﹑損毀。
  • [20]罾繳:獵取飛鳥的射具。罾:四邊有支架的方形魚網。
【原文】
  歷觀載籍,無道之臣,貪殘酷烈,於操 為甚。幕府方詰(ㄐㄧㄝˊ)外姦,未及整訓,加緒含容,冀可彌縫。而操豺狼野心,潛包禍謀,乃欲摧撓(ㄋㄠˊnáo猱)棟梁,孤弱漢室[21],除滅忠 正,專為梟雄。往者伐鼓北征公孫瓚(ㄗㄢˋ贊),強寇桀逆,拒圍一年。操因其未破,陰交書命,外助王師,內相掩襲,故引兵造河,方舟北濟。會其行人發露, 瓚亦梟夷,故使鋒芒挫縮,厥圖不果。爾乃大軍過蕩西山,屠各左校,皆束手奉質,爭為前登,犬羊殘醜,消淪山谷[22]。於是操師震慴(ㄓㄜˊ折),晨夜逋 (ㄅㄨ餔)遁,屯據敖倉,阻河為固[23],欲以螗蜋(ㄊㄤˊ螳 ㄌㄤˊ螂)之斧,禦隆車之隧[24]。幕府奉漢威靈,折衝宇宙,長戟百萬,胡騎千群,奮中黃、育、獲之士,騁良弓勁弩之勢,并州越太行,青州涉濟漯(ㄊ ㄚˋ踏),大軍汎黃河而角其前,荊州下宛葉而掎(ㄐㄧˇ幾)其後[25]。雷霆虎步,並集虜庭,若舉炎火以焫(ㄖㄨㄛˋ若)飛蓬,覆滄海以沃熛(ㄅㄧㄠ 標)炭,有何不滅者哉[26]!
【注釋】
  • [21]摧撓棟梁:摧毀、破壞。
  • [22]「爾乃……消淪山谷」:范曄後漢書曰:黑山賊于毒等覆鄴城,紹入朝歌鹿腸山破之,斬毒。又擊左校郭太賢等,遂及西營屠各戰於常山。消:亡;淪:沒也。
  • [23]震慴:害怕、恐懼。逋遁:逃走、逃亡。
  • [24]螗蜋:螳螂。
  • [25]中黃育獲:中黃伯、夏育、烏獲,皆古之力士也。。濟漯:濟水:河川名。源出河南省濟源縣王屋山,南流注入黃河。漯水:古時黃河的支流。其故道自河南省涉縣分出,行今黃河之北,經河北省而入山東省,於今黃河之南,東流入海。角:。掎:牽制。。
  • [26]焫:點燃;焚燒。熛炭:燃燒的炭火。
【原文】
  又操軍吏士,其可戰者皆自出幽冀,或故營部曲,咸怨曠思歸,流涕北顧。其餘兗豫之民,及呂布張揚之遺衆,覆亡迫脅,權時苟從,各被創夷,人為讎敵。若迴旆方徂(ㄘㄨˊ殂),登高岡而擊鼓吹,揚素揮以啟降路[27],必土崩瓦解,不俟血刃。
   方今漢室陵遲[28],綱維弛絕,聖朝無一介之輔,股肱無折衝之勢[29],方畿之內,簡練之臣,皆垂頭搨翼,莫所憑恃。雖有忠義之佐,脅於暴虐之臣, 焉能展其節?又操持部曲精兵七百,圍守宮闕,外託宿衛,內實拘執。懼其篡逆之萌,因斯而作,此乃忠臣肝腦塗地之秋,烈士立功之會,可不勗(ㄒㄩˋ 序)哉[30]!
  操又矯命稱制,遣使發兵,恐邊遠州郡過聽而給與,強寇弱主,違衆旅叛,舉以喪名,為天下笑,則明哲不取也。即日幽并青冀四州並進,書到荊州,便勒現 兵,與建忠將軍協同聲勢。州郡各整戎馬,羅落境界,舉師揚威,竝(ㄅㄧㄥˋ並)匡社稷,則非常之功,於是乎著[31]。其得操首者,封五千戶侯,賞錢五千 萬。部曲偏裨將校諸吏降者,勿有所問。廣宣恩信,班揚符賞,布告天下,咸使知聖朝有拘逼之難。如律令。

【注釋】
  • [27]迴旆方徂:回師剛到。迴旆:回師。徂:至﹑及。揚素揮:揮動招降的旗子。揮:旗幡。通「徽」。
  • [28]陵遲:漸趨衰敗。
  • [29]股肱無折衝之勢:輔臣中沒有一個有氣魄的。
  • [30]勗:鼓舞、勉勵。
  • [31]羅落境界:分佈駐紮于邊境。羅落:羅列部署。竝:同「並」。
 【註】為袁紹檄豫州文》是中國古代檄文名作之一,為歷來文人勝贊,文中歷數曹操的罪狀,詆斥及其父祖,極富煽動力。

【作者】
  陳琳(?~217) 漢魏間文學家。「建安七子」之一。字孔璋廣陵射陽(今江蘇淮安市)人。漢靈帝末年,任大將軍何進主簿。何進為誅宦官而召四方邊將入京城洛陽,陳琳曾諫阻,但何進不納,終於事敗被殺。董卓肆虐洛陽,陳琳避難至冀州,入袁紹幕。袁紹使之典文章,軍中文書,多出其手,最著名的是《為袁紹檄豫州文》。建安五年(200),官渡之戰,袁紹大敗,陳琳曹軍俘獲。曹操愛其才而不咎,署為司空軍師祭酒,使與阮瑀同管記室。後又徙為丞相門下督。建安二十二年(217),與劉楨應瑒徐幹等同染疫疾而亡。

【譯文】
  我聽說聖明的君主面臨危局,就制定策略來平定變亂,忠心的臣子面臨災難,就尋求對策來確立自己的地位,所以先有了不凡的人,然後有不凡的事;有不凡的事,然後能立不凡的功勳。這個不凡,是普通人無法想像的。從前強大的秦國的國君卻很軟弱,趙高執政,專權控制政局,自己作威作福,最終導致滅族之禍,至今背負罵名,到了呂后時期,呂祿、呂產專政,擅自處理政事,以及宮內事務,下級欺凌上級,全國的人都感到寒心,於是絳侯周勃朱虛侯劉章,憤怒起兵,誅討叛亂,尊立劉氏皇帝,所以能國家興隆,他們也光照史冊,這就是大臣立功的典範。
  司空曹操,他的祖父曹騰,是從前的中常侍,與左悺徐璜,同時興風作浪,驕橫放縱,損害風化,虐待百姓,他的父親曹嵩,是曹騰收養的義子,借助曹騰的地位,乘坐金車玉輦,勾結權勢,篡奪皇位,顛覆皇權。曹操是宦官閹人的後代,本來就沒什麼品德,狡猾任俠,喜歡製造動亂和災禍,袁紹統領豪傑,鏟除奸佞,又遇到了董卓的 專權,欺凌百官,虐待百姓,於是袁紹拔劍擊鼓,發動諸侯,召集英雄,不追究他們從前的過錯,都予以任用,於是和曹操共同商討討伐董卓,本來以為曹操是英雄之才,可以任用,誰知他愚昧短見,輕易發動進攻,打了大敗仗,喪失了許多兵力,袁紹於是又分給他兵力,休整隊伍,上表讓他擔任東郡太守;又讓他擔任兗州刺史,讓他披著虎文將袍,交給他軍隊,給他獎罰的權利,希望他能夠像秦國將軍(孟明視)一樣將功贖罪。但是曹操趁機飛揚跋扈,更加變本加厲,剝削人民,殘害賢能良善的人,前任九江太守邊讓,英才俊逸,天下出名,直言正色,從不阿諂奉承,卻被曹操殺死把頭顱懸掛起來示眾,妻子二女都被殺害。從此官員怨憤痛恨,民怨更加厲害,有人振臂一呼,整個州就都群起響應,所以被徐方打敗,土地被呂布奪取,逃到東部故鄉,沒有立足之地。袁紹本著扶弱懲強的意願,而且不和善於叛變的呂布同黨,於是又發動兵馬,征討呂布,金鼓震天,呂布被打敗,拯救了曹操面臨死亡的威脅,恢復他的官職,就算袁紹對兗州的百姓沒有恩惠,也對曹操有大恩。
  後來皇帝把京都從長安遷到洛陽,群賊亂政,當時冀州正有北邊少數民族的侵犯,分裂土地,所以派從事中郎徐勳為使者,下令給曹操, 讓他繕修洛陽宗廟,保護年幼的皇上。他卻趁機放縱專行,住在宮內,玷汙王宮,敗亂法紀,一個人擔任三個重任,專制朝政,封爵、賞賜都出自自己的想法,判罪、殺戮都出自他一人之口,他喜歡的人就讓他五族都受到恩惠,他討厭的人就夷滅人家的三族,在公眾場合議論的都被公開殺害,私下發牢騷的就秘密殺害,人們在路上只敢用眼色打招呼,百官都不敢說話,尚書只是名義上主持朝會,公卿們只是名義上充當官職而已!
  前任太尉楊彪,歷任司馬、司徒、司空,位置極高,曹操因為小的怨恨,誣告他的罪名,棒打鞭抽,什麼刑罰都用上,恣意虐待,不顧法律的約束。又議郎趙彥,忠諫直言,他的建議都值得採納,所以朝廷獎勵他,給他加官晉爵,曹操打算篡權,杜絕言路,擅自逮捕並殺害了他,事先都不讓皇帝知道。又梁孝王是先帝的親弟弟,他的陵墓很是尊貴,松柏桑梓,尤其莊嚴肅穆,而曹操率領將領士兵,親子發掘他的陵墓,打破棺槨,露出屍體,盜取金寶,至令朝廷流淚,百姓感傷!曹操攻打徐州,焚燒房屋,發掘墳墓,牽連了梁孝王的陵墓,曹操知道後也不過問。還成立所謂的發邱中郎將摸金校尉, 也是極力掩飾自己的所作所為。他的軍隊所經過的地方到處搶奪,沒有墳墓不被挖掘的,他身處高官,卻做桀紂那樣的事,禍國殃民,毒害人鬼,再加上苛捐雜稅, 地方別人加害自己,羅網布滿田野,陷阱充塞道路,人們稍微一動手就能碰上他的羅網,一動腳就能踩到他的陷阱;所以兗州、豫州都是無法生活的百姓,京都民怨沸騰,歷觀古今書籍,所記載的貪殘虐烈無道的大臣,曹操是最厲害的!
  袁紹正在外征討叛亂,沒來得及教誨曹操,以為對他寬容,或許他自己有所收斂,但是曹操豺狼野心,包藏禍心,竟然想謀害國家棟梁,孤立大漢皇帝,殺害忠正之人,自己成為梟雄,去年袁紹北征,討伐公孫瓚,公孫瓚也是個大賊寇,抵抗了一年,曹操趁袁紹還沒有打敗公孫瓚,暗地發布命令,打算借皇上的名義,偷襲袁紹,所以領兵到了黃河邊,正要過河,正好行藏敗露,公孫瓚也被袁紹平定,所以使得曹操鋒芒被挫,企圖沒有實現。現在他又屯兵在敖倉,以黃河為屏障,打算以螳螂一樣的力量,擋住大車!袁紹身負漢帝的委託,威震宇宙,雄兵百萬,驍勇的騎兵眾多,擁有像中黃、育、獲一樣的勇士,和良弓、勁弩的強勢,并州橫跨太行山,青州橫跨濟漯河,大軍度過黃河作為先鋒;荊州出兵宛葉作為後援。聚集猛士,兵臨敵軍,就像舉起烈火來燒蓬草,傾覆滄海沖刷一切,有什麼消滅不了?如今漢室衰弱,綱紀廢弛,朝廷沒有一個賢人輔佐,擔任輔臣的沒有一個有氣魄的,朝廷之內,精明能幹的大臣,都垂頭喪氣,無所依賴,就算有忠義之人,被暴虐的曹操所脅迫,如何能施展能力,曹操又派七百精兵,圍守皇宮,對外說保衛皇上,其實是拘禁皇上。我擔心他篡位的打算會趁機而作,這時正是忠臣肝腦塗地的時候,烈士立功的機會,怎能不把握住!
  現在曹操矯詔稱制,派遣軍隊,擔心邊遠的州郡不聽指揮,違抗命令叛變於自己,就接著發喪的名義,被天下人恥笑,這是聰明的人不做的事。從現在起幽州、并州、青州、冀州,四州同時進兵,各縣各郡也整頓義兵,包圍曹操的邊界;顯示威武,共同匡扶社稷,不凡的功勞,就要獲得了。能獲得曹操人頭的,封為五千戶侯,賞錢五千萬!曹操部下偏將官吏有投降的,都不予追究。廣宣恩信,大加厚賞,布告天下,讓大家都知道皇上有難了。大家要遵守此檄文就像遵守律令一樣!

--【賞析】+網站連結[為袁紹檄豫州--百度百科]  

沒有留言:

張貼留言